梅玉荣 Mei Yurong

         
   
   
   
   
   

光影之春

Frühling mit Licht und Schatten

   
   
河在发光,岸在发光, Der Fluss leuchtet, das Ufer leuchtet
石子在水底做梦,发光。 Die Steine, die auf dem Grund des Wassers träumen, leuchten
草在发光,桃花在发光, Das Gras leuchtet, die Pfirsichblüten leuchten
邻家妹妹的爱情,在一首诗中发光。 Die Liebe der Nachbarstochter leuchtet in einem Gedicht
鸟在空中留影,鱼在池塘里留影, Die Vögel lassen am Himmel ihre Schatten zurück, die Fische lassen im Teich ihre Schatten zurück
瓢虫轻盈,在叶片上留影。 Der Marienkäfer lässt auf einem Blatt seinen anmutigen Schatten zurück
锄头在田地里留影,眼睛在辽阔里留影, Die Hacke lässt im Feld ihren Schatten zurück, die Augen lassen in der unendlichen Weite ihre Schatten zurück
时光笨拙,在发黄的碟片中留影。 Die Zeit lässt auf einer vergilbten Diskette ihren schwerfälligen Schatten zurück
人生是一道影,从花红到叶黄,不言沧桑。 Das Leben des Menschen ist ein Schatten, der vom Blühen zum Welken nicht von großer Wandlung spricht
春天是一道光,从此岸到彼岸,把人生照亮。 Der Frühling ist ein Lichtstrahl, der von diesem zum Ufer gegenüber das Leben des Menschen bescheint